ievan polkka Publicado 18-02-2016 16:56:43 | Editado 18-02-2016 16:57:47
Si algunos ven Al Rubius conocerán está canción que es cantada por Miku.
En realidad esta canción no es una canción de Miku, es una canción popular Finlandesa de 1930, creada por Eino Kettunen, Ievan Polka, en español sería la Polca de Elva y es cantada en Savo, un dialecto de la zona este de Finlandia.
Aquí una versión cantada por una cantante Finesa.
Tambien porque no una versión en Folk Metal Fines, sabiendo que Finlandia es el mayor país con bandas de Metal por Per carpita.
La letra dice esto:
Nuapurista kuulu se polokan tahti
jalakani pohjii kutkutti.
Ievan äiti se tyttöösä vahti
vaan kyllähän Ieva sen jutkutti,
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa
kun myö tanssimme laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt
äppyt tipput hilijalleen.
Ievan suu oli vehnäsellä
ko immeiset onnee toevotti.
Peä oli märkänä jokaisella
ja viulu se vinku ja voevotti.
Ei tätä poikoo märkyys haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili hipput.
Ievan äiti se kammarissa
virsiä veisata huijjuutti,
kun tämä poika naapurissa
ämmän tyttöä nuijjuutti.
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili.
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen
sain minä kerran sytkyyttee.
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa
laskemma vielähi laiasta laitaa.
Salivili.
Muorille sanon jotta tukkee suusi
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.
Terveenä peäset ku korjoot luusi
ja määt siitä murjuus makkoomaa.
Ei tätä poikoo hellyys haittaa
ko akkoja huhkii laiasta laitaan.
Salivili.
Sen minä sanon jotta purra pittää
ei mua niin voan nielasta.
Suat männä ite vaikka lännestä ittään
vaan minä en luovu Ievasta,
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa
sillon ko tanssii laiasta laitaan.
En español sería esto:
El sonido de una polka llega desde la casa del vecino
y puso mis pies a moverse ligeramente atrás, 1, 2 y 3
La madre de leva vigila que su hija no se escape de nuevo
Por supuesto ella no escuchó y entonces a engañarla pensó
leva sonrió, violín sonó al rededor hay mucha gente
Hacia calor, pero realmente eso no le parecía incomodar
Ni siquiera al forma señor mucho menos al joven apuesto
¿A quién le importa el sudor? Cuando se está bailando, 1, 2 y 3
La madre de leva se distrajo y en si misma, se encerró
y de inmediato empezo a tararear sin parar este ritmo
Deja atrás lo aburrido,
deja atrás lo aburrido,
deja atrás lo ab..
deja atrás lo ab..
deja atrás lo ab..,ab..,ab..
El baile paro peró empezó la verdadera diversión
leva llevó aun extraño que conoció en el baile a su hogar
Al instante su madre la holló
Y entonces en llato ella cayó
Por favor no debes llorar
Cuando se está bailando, 1, 2 y 3
La madre gritó al extraño a lo que le contestó
Señora no se preocupe no tengo ninguna sombria intención
No hay nada de malo de que
Yo corteje a su linda señorita
Es linda pero salvaje
Cuando se está bailando, 1, 2 y 3
Nunca había buscado la traducción de esta canción.
Tengo amigos que están obsesionados con esta canción, y no entiendo muy bien el motivo.. pero bueno; para gustos, colores.
Suele poner la canción de fondo jaja que risa xD
No conocía la canción, gracias.
Carkopu
@HabboCarkopu
Mensajes: 628
Nunca había escuchado la canción. Gracias por compartirla.
xsoultoy
La vida me sabe a frutas.
Mensajes: 251
Me suena muchísimo esta canción pero no del Rubius (ya que no soy seguidor suyo)
Me suena como a un juego o algo así, como música la verdad que "ralla" un poquito. xD
Javivila
Todo lo que empieza tiene su final
Mensajes: 2597
Si te pones a ver la traducción te das cuenta que la letra no tiene mucho sentido.
Fers301
Hay 300 Fers detrás de mí
Mensajes: 1731
Conocía la canción pero nunca había leído la traducción. Curioso el coro XD
19-02-2016 16:39:49 | Editado 19-02-2016 16:40:17
Sherlock
La grandeza nace de pequeños comienzos.
Mensajes: 2656
Javivila dijo: Si te pones a ver la traducción te das cuenta que la letra no tiene mucho sentido.
Lo que no tiene sentido es la forma en la que está traducida xddd (
holló)
La canción me sonaba y el juego de voces que hacen me encantó :o
Luu
~ Somos arena en un reloj.
Mensajes: 3691
Alguna vez he escuchado esa canción en algún vídeo pero no conocía la letra ni el origen jajaja